Памятник в Пярну национальному поэту Лидии Койдуле
Лидия Койдула (1843-1886) вошла в эстонскую литературу как выдающийся национальный поэт.
Свои первые стихи она писала на немецком языке, но потом перешла на эстонский. Ее патриотическая лирика оказала большое влияние на подъем национального самосознания в Эстонии.
За умение отразить в поэзии чувственность и любовь как к людям, так и к стране ее называли "соловьем с берегов Эмайыги" (Эмайыги - река, на которой стоит Тарту, где она написала многие свои стихи).
На русский язык ее стихи переводились, но немного. Она мало известна среди широкой публики за пределами Эстонии.
Игорь Северянин, который жил и похоронен в Таллине, перевел некоторые из ее стихов. Если вам интересно узнать побольше об истории и культуре Эстонии перед путешествием, то вы можете ознакомиться с ее стихами. Начав с самого известного "Моё отечество — моя любовь", которое было положено на музыку и стало неофициальным гимном Эстонии.
Поэзия Лидии Койдулы считает культурным достоянием Эстонии, а она сама занимает место среди выдающихся эстонских людей. Портрет Лидии Койдулы был изображен на банкноте в 100 эстонских крон. С другой стороны было напечатано четверостишие из ее стихотворения.
Почему именно в Пярну установлен памятник Лидии Койдуле? В Пярну жила ее семья, когда Лидия училась в школе. Ее отец издавал газету "Пярнуский почтальон", для которой Лидия писала еще будучи в школе. Так что в Пярну начался творческий путь Лидии Койдулы, как литератора и как патриота.